زبان آلمانی امروزه به یکی از کاربردیترین زبانهای زنده دنیا تبدیل شده است و در سراسر جهان زبان آموزان زیادی در تلاش برای یادگیری این زبان زیبا هستند.
زبان آلمانی یک زبان تصریفی بوده که دارای چهار حالت برای اسمها ضمایر، صفتها (تعداد، زمان، اشاره، مکان و …)، سه جنسیت (مذکر، مؤنث، خنثی) و افعال قوی و ضعیف است.
در مجموع آلمانی زبان مادری بیش از 90 میلیون نفر در سراسر جهان است و بنابراین در میان پرکاربردترین زبانهای روز دنیا قرار میگیرد.
وقتی با شرکت در یک کلاس آموزش زبان آلمانی در حال یادگیری این زبان هستید، این شانس را دارید که با افرادی که زبان مادریشان آلمانی است صحبت کنید اما ممکن است در ابتدا چیزهای زیادی را متوجه نشوید.
بخشی از این امر به این دلیل است که بسیاری از مطالبی که در کتابهای درسی آلمانی یاد میگیرید، همان چیزی نیست که در اصطلاحات و مکالمات روزمره زبان مادری از آنها استفاده میشود.
بنابراین در این مقاله اصطلاحات فوقالعاده مفید آلمانی را ارائه میکنیم که ممکن است در کتابهای درسی آلمانی شما وجود نداشته باشند و به بهبود روابطتان کمک کنند. تا انتها همراه ما بمانید.
سرفصل ها
معرفی 17 اصطلاح مفید آلمانی برای یک مکالمه دوستانه
به کمک اصطلاحات زیر میتوانید با یک آلمانی زبان یک ارتباط دوستانه برقرار کنید.
Schön sie kennenzulernen.
از ملاقات شما خوشبختم.
این جمله آلمانی یک عبارت بسیار پرکاربرد است. هر زمان که برای اولین بار با کسی ملاقات میکنید، میتوانید از این جمله که یک عبارت بسیار مودبانه است، استفاده کنید.
?Wie gehts
اکثر کتابهای درسی آلمانی به دانش آموزان جمله Wie gehts را میآموزند اما ممکن است در صحبتهای آلمانی زبانان جمله was geht ab? بشنوید.
این جمله یعنی: چه خبر؟ اوضاع چطور پیش میرود؟
در واقع جمله دوم یک عبارت رایجتر برای پرسیدن حال و احوال افراد است.
.Es geht
این عبارت بهعنوان پاسخ به سوال Wie gehts؟ بهکار میرود و به این معنا است: همه چی رو به راه است، کارها خوب پیش میرود یا هیچ مشکل بزرگ و غیر قابل حلی وجود ندارد.
?Na, alles klar
این عبارت برای موقعی استفاده میشود که میخواهید بیان کنید برای موقعیت مورد نظر آماده هستید.
اما معنای Na در ابتدای جمله چیست؟
Na یکی از آن اصطلاحات رایج آلمانی است که میتوانید به صحبتهای روزمره خود به این زبان اضافه کنید تا مکالماتتان بیشتر شبیه زبان مادری آلمانی شود.
Na یک اصطلاح دوستانه زبان آلمانی برای قرار دادن در جلوی یک جمله است. میتوانید از آن برای نشان دادن علاقه، حدس و گمان یا اتهام استفاده کنید.
Na چیزی شبیه به این کلمات عامیانه فارسی است: آها خب، حله، پس که اینطور، خب پس.
بنابراین همانطور که میتوانید تصور کنید، این کلمه مفید و همه کاره است. سعی کنید آن را در مکالمات آلمانی خود بگنجانید تا صحبتهایتان به آلمانی زبانان نزدیکتر شود.
Na ja
این اصطلاح دوستانه زبان آلمانی یک راه عالی برای شروع یک جمله دوسو و شک دار است. زمانی که شما در مورد چیزی مطمئن نیستید و سعی میکنید نظر و راه حل خود را در مورد حل مشکلی بیان کنید، میتوانید از این عبارت در اول جمله خود بهره ببرید.
همچنین اگر هنوز در مورد چیزی تصمیم نگرفتهاید و میخواهید مسالهای را بیشتر بررسی کنید، گفتن این عبارت یک راه آسان برای نشان دادن بلاتکلیفی خود و درخواست زمان اضافی برای فکر کردن به چیزی است.
اگر کسی چیزی میگوید که شما با او موافق نیستید اما نمیخواهید مستقیما در مورد آن با او بحث کنید، میتوانید پاسخ خود را با «Na ja» شروع کنید و نظرات خود را در مورد آن موضوع بگویید.
Jein. Ja + nein
این جمله یک اصطلاح دوستانه زبان آلمانی برای استفاده در زمانی است که در مورد چیزی نه موافق هستید و نه مخالف.
Jein یکی دیگر از موارد کاربردی برای استفاده در موقعیتهای شک دار بوده و ترکیبی از بله + خیر است.
اگر میخواهید در مورد موضوعی بگویید «شاید» میتوانید از کلمه jein استفاده کنید.
Ich verstehe nur Bahnhof
معنای تحتاللفظی این اصطلاح آلمانی «من تنها ایستگاه قطار را متوجه شدم» است. این اصطلاح را زمانی میتوانید استفاده کنید که نمیتوانید متوجه موضوع یک گفتگو شوید یا موضوع آن را نمیتوانید پیگیری کنید.
Alles Anfang ist schwer
«شروع کاری همیشه در ابتدا سخت است.»
این یک عبارت مفید برای گفتن به هر کسی است که یک تجربه جدید را شروع میکند، چیزی جدید مانند زبان یاد میگیرد یا شغل جدیدی پیدا میکند. این عبارت بهمعنای «آغاز هر چیزی دشوار است» استفاده میشود.
Auf jeden Fall
معنی این عبارت: در هر صورت است. این عبارت آلمانی بسیار رایج است و در صورت لزوم بهراحتی میتوانید آن را در مکالمات آلمانی خود بگنجانید. این عبارت معمولا در شروع یک مکالمه در ابتدای جملات گذاشته میشود.
Ja, ich bin dabei
از این عبارت برای گفتن مواردی مانند: موافقم، روی من را حساب کنید و … استفاده میشود.
بسته به آنچه قبل از dabei قرار میدهید، عبارت میتواند تغییر کند.
بهعنوان مثال اگر شما بگویید ich bin heute voll dabei به این معنی است که «امروز حالم خوب است.»
!Entspann dich
آروم باش!
هر زمان که یک فرد آلمانی پراسترس را میبینید، میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
باید بدانید که این عبارت حالتی دوستانه و صمیمی دارد پس اگر با فردی رابطهای رسمی دارید، از عبارات آرامش دهنده دیگری باید استفاده کنید. اما اگر با کسی به اندازه کافی صمیمی هستید، میتوانید سراغ این جمله بیایید.
پس همانطور که دیدید علاوه بر یادگیری عبارات و اصطلاحات، یادگیری ضمایر و نوع رابطه با اشخاص در زبان آلمانی نیز بسیار مهم است.
!Fett! Krass
عالی! فوقالعاده است!
این اصطلاحات رایج زبان آلمانی هر دو به یک معنا هستند. وقتی در مورد چیزی هیجان زده هستید و میخواهید در موفقیت دیگران سهیم باشید، استفاده از این عبارات را توصیه میکنیم.
voll haben
این عبارت بهصورت تحتاللفظی یعنی بینی شما پر از چیزی است. در واقع در چنین شرایطی شما احساس خوبی ندارید. این اصطلاح رایج آلمانی را زمانی میتوانید استفاده کنید که چیزی واقعا شما را آزار میدهد.
Bock haben. Bock (auf etwas) haben
این عبارت آلمانی این معنا را دارد که در حال و هوای انجام کاری هستید.
تعبیری که در کتابهای درسی آلمانی خود برای رساندن این مفهوم یاد میگیرید احتمالا lust haben است. اما اگر Lust را با Bock haben جایگزین کنید، به نظر میرسد که به زبان آلمانی تسلط بیشتری دارید.
همچنین میتوانید voll Bock و null Bock را در این عبارات بهکار برید تا نشان دهید که آیا واقعا در مورد چیزی مشتاق هستید یا اصلا به چیزی علاقه ندارید. بنابراین این دو کلمه مفهوم صفر یا صد علاقه شما به موضوعی را میرسانند.
Einen Augenblikk، bitte
این عبارت رایج آلمانی به معنی «یک لحظه صبر کنید/ در یک چشم بهم زدن برمیگردم.» است.
Bitte به معنای پلک زدن است. بنابراین وقتی درگیر چیزی هستید و بهزودی به سراغ کسی میروید، چند پلک زدن طول میکشد تا به سراغ او برگردید. در انگلیسی نیز عبارت مشابهی وجود دارد که برای گفتن یک لحظه یا یک دوره زمانی کوتاه استفاده میشود.
?Darf ich mal Vorbei
این عبارت به معنی «ببخشید، لطفا اجازه عبور دهید» است.
این جمله زیاد در مکالمات روزمره برایتان مفید نیست اما احتمالا در مناطق شلوغ باید از آن استفاده کنید. ممکن است در یک مهمانی شام باشید و نیاز داشته باشید که از اتاق به طرف دیگر بروید. بنابراین این عبارت یک روش تقاضای مودبانه برای انجام این کار خواهد بود.
die Daumen drücken
این اصطلاح به معنای دعای خوب کردن یا بهنوعی امیدوار بودن برای رخ دادن یک اتفاق خوب است. معادل انگلیسی آن keep your fingers crossed است.
کلمه Daumen در این عبارت بهمعنای انگشتان شست و drücken بهمعنای کشیدن است.
اصطلاحات رایج و کوتاه زبان آلمانی
در ادامه به مرور و بررسی چندین اصطلاح دوستانه زبان آلمانی که بهطور روزانه ممکن است به آنها نیاز پیدا کنید، میپردازیم.
Ich bin satt
من سیرم.
Guten Flug
پرواز خوبی داشته باشید.
Nur nicht Verzweifeln
نا امید نشو/ امیدتو از دست نده.
Gib nie/nicht auf
هرگز تسلیم نشو.
Ich bin stolz auf dich
من به تو افتخار میکنم.
Du machst mich Stolz
من به تو افتخار میکنم.
Halt(e) mich auf dem Laufenden
من را در جریان بگذار. (حالت دوستانه)
Halten sie mich auf dem Laufenden
من را در جریان بگذارید. (حالت رسمی)
Informieren sie mich
خبرم کن.
Hetz mich nicht
هولم نکن.
Ich stehe hinter dir
من پشتتم/ هواتو دارم.
Ich pass auf dich auf
من مواظبتم.
Ich bin Dabei
من پایهام.
Misch dich nicht ein
دخالت نکن.
Ich war mit dem Kopf woanders
حواسم یک جای دیگه بود.
Ich bin kitzlig
من قلقلکی هستم.
Ich habe verschlafen
من خواب موندم.
Ich bin ein Frühaufsteher
من سحر خیز هستم.
Meine Augen sind nicht gut
چشمام ضعیفه.
Ich bin unterwegs
تو راهم.
Das geht auf mich
به حساب من/ مهمون من باش
Gute Fahrt
سفر بخیر
Gute Reise
سفر خوبی داشته باشید.
Gruß von mir
سلام برسون.
Gesundheit
عافیت باشه.
Mein Herz ist schwer
دلم گرفته.
Wir sind an personal
دست تنهاییم.
Machen Sie es sich bequem
راحت باشید.
Mach es dir bequem
راحت باش.
Fühlen Sie sich wie zu Hause
از خودتون پذیرایی کنید.
Keine Ursache
قابلی نداره.
Schönes Wochenende
آخر هفته خوبی داشته باشید.
Heil dir
درود بر تو
Pass auf dich auf
مراقب خودت باش.
Schade
حیف
Es tut mir echt leid
واقعا متاسفم.
Ich habe kein Lust
حوصله ندارم.
Scheiße
لعنتی
Hau ab
بزن به چاک
Ich bin auf deiner Seite
من طرف توام.
Eine Bitte noch
یه خواهش دیگه دارم.
ch bin erst Anfänger
من تازه کارم.
ch bin neidisch auf dich
من به تو حسادت میکنم.
Ich fühle mich furchtbar
حس مزخرفی دارم.
stecken bleiben
گیر کردن/ به بن بست رسیدن
Ich bin da stecken geblieben
من اونجا گیر کردم.
Ich lege an die Sonne
من جلوی آفتاب دراز میکشم.
سوالات رایج
در ادامه به تعدادی از سوالات رایج در این باره پاسخ میدهیم.
ابتدا شروع به یادگیری زبان آلمانی کنم یا زبان فرانسوی؟
طبق گفته کارشناسان زبان شناسی یکی از بارزترین خصوصیات زبان آلمانی این است که هر چه بیشتر زبان آلمانی یاد بگیرید، رفته رفته آسانتر میشود در حالی که زبان فرانسوی کاملا برعکس است.
به این معنا که شما هر چی در زبان فرانسوی جلو میروید، این زبان سختتر و پیچیدهتر خواهد شد.
آیا کشور آلمان جای خوبی برای زندگی است؟
آلمان یکی از بهترین استانداردهای زندگی در جهان را دارد. شهرهایی مانند مونیخ، فرانکفورت و دوسلدورف در رده 10 شهر برتر با بهترین کیفیت زندگی در سال 2021 قرار دارند.
بنابراین بهطور کلی کشور آلمان محیطی تمیز، نرخ جرم و جنایت پایین، اوقات فراغت و جاذبههای فرهنگی فراوان و زیرساختهای توسعه یافته دارد.
آیا زبان آلمانی برای استخدام شدن و پیدا کردن شغل مناسب است؟
آلمان یکی از پایینترین نرخهای بیکاری در اتحادیه اروپا را دارد. این کشور بازار کار بسیار جذابی برای کارگران واجد شرایط داشته، زیرا شرکتهای رقابتی آنها همیشه به کارکنان آموزش دیده نیاز دارند. بنابراین اگر علاقهمند به پیدا کردن شغل هستید، آلمان یک کشور عالی برای کار است.
آیا آلمانی زبان کاربردی و مفید است؟
آلمانی یکی از کاربردیترین زبانهای زنده دنیا محسوب میشود. حدود 130 میلیون نفر آلمانی را زبان مادری یا دوم خود میدانند و در سال 2015، تخمین زده شد که 14.5 میلیون نفر در سراسر جهان آلمانی را طی سالهای آینده یاد میگیرند.
از بین تمامی زبانهای اتحادیه اروپا، زبان آلمانی بیشترین سخنور را دارد. همچنین حجم وسیعی از ادبیات علمی و تاریخی به این زبان چاپ شدهاند.