اگر میخواهید مانند یک نیتیو و انگلیسی زبان صحبت کنید، یادگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی کمک بزرگی میکند. در کلاس زبان آنلاین به تدریج با این اصطلاحات آشنا میشوید و یاد میگیرید در هر موقعیت از کدام استفاده کنید.
اصطلاح به عبارت یا گروهی از کلمات گفته میشود که وقتی در کنار یکدیگر قرار میگیرند، معنای متفاوتی نسبت به هر کلمه جداگانه آن گروه پیدا میکنند. به بیان دیگر معنای یک اصطلاح را نمیتوان از معنای واقعی کلمات آن پیدا کرد.
به عنوان مثال اگر اصطلاح Once in a blue moon به شکل جداگانه معنا شود، مفهوم خاصی ندارد، اما این اصطلاح را وقتی استفاده میکنند که یک اتفاق به ندرت رخ دهد و در آن جا است که معنای جمله منطقی میشود.
اصطلاحات در هنگام یادگیری زبان انگلیسی اهمیت زیادی دارند، چون در ارتباطات روزمره بسیار مورد استفاده قرار میگیرند و به فرد در ارتباط گرفتن با افراد بومی آن منطقه بسیار کمک میکنند.
برای درک زبان انگلیسی و صحبت به این زبان، یادگیری استفاده صحیح این اصطلاحات از موارد ضروری به حساب میآید.
اصطلاحات میتوانند در شخصیت بخشیدن به زبان موثر باشند و آن را جذابتر کنند، به همین دلیل در ادامه اصطلاحات کاربردی انگلیسی را که در روزمره بسیار مورد استفاده قرار میگیرند توضیح میدهیم. با ما همراه باشید.
سرفصل ها
چرا دانستن اصطلاحات کاربردی روزمره انگلیسی اهمیت دارد؟
حتی با دانستن دنیایی از واژههای زبان ممکن است گاهی مفهوم حرف یک انگلیسی زبان را متوجه نشوید. چنین چیزی به خاطر استفاده از اططلاحات رایج در آن زبان است.
پس در اینجا اهمیت دانستن اصطلاحات در هر زبانی مشخص میشود. زبان انگلیسی نیز مانند هر زبان دیگری یک سری اصطلاحات دارد که با دانستن آنها به درک زبان انگلیسی کمک بیشتری میکنید.
اصطلاحات کاربردی و روزمره زبان انگلیسی
در ادامه به یک سری اصطلاحات کاربردی زبان اشاره میکنیم که با استفاده از آنها در زمان مناسب میتوانید انگلیسی را طبیعیتر صحبت کنید.
.See you later
بعدا میبینمت.
.I am flattered
شرمنده میکنید، لطف شما است.
.Take care of yourself
مراقب خودت باش.
By the way
راستی
.My eyes, I see
آره ارواح عمهات.
.Heaven knows
خدا میدونه.
.A blessing in disguise
این اصطلاح را وقتی به کار میبرند که چیزی در ابتدا بد به نظر میرسد، اما در نهایت نتیجه آن خوب از کار در میآید.
.A sandwich short of panic
از این عبارت وقتی استفاده میشود که میخواهید به شوخی و خنده به کسی بگویید که دیوانه است و کارهای احمقانه انجام میدهد.
.A stone’s throw
وقتی چیزی یا اتفاقی بسیار نزدیک باشد، از این اصطلاح استفاده میکنند.
.Actions speak louder than words
آنچه انجام میدهید خیلی ارزشمندتر از چیزی است که تنها در مورد آن صحبت میکنید، به بیان دیگر به صحبتهای افراد اعتمادی نیست تنها به عمل آنها باید اعتماد کرد.
.Add fuel to the fire
وقتی کسی شرایط را از وضع موجود خرابتر میکند، این اصطلاح را برای او به کار میبرند. عبارت Add insult to injury نیز همین معنا را دارد.
All ears
وقتی فردی مشتاقانه منتظر شنیدن چیزی است، در زبان فارسی هم این عبارت کاربرد دارد و به معنای سر تا پا گوش بودن است.
At a crossroads
در یک مقطعی از زندگی باید تصمیم درست را گرفت و از بین چند راه پیشرو مناسبترین آن را برگزیند.
.Be barking up the wrong tree
وقتی کسی در گمراهی یا اشتباه برای دلیل چیزی قرار میگیرد.
Beat about the bush
برای این که در مورد چیزهای مهم صحبت نکنید، از پرداختن به آن موضوع اجتناب میکنید.
.Better late than never
بهتر است کاری را دیرتر انجام دهید تا این که آن را اصلا انجام ندهید.
Between a rock and a hard place
وقتی افراد در شرایطی قرار میگیرند که هر دو گزینه پیش روی آنها بد باشد، از این اصطلاح استفاده میکنند.
.Bite off more than one can chew
بیش از حد کار کردن یا مسئولیت پذیرفتن، کاری بسیار دشوار و سخت است.
Bite the bullet
وقتی برای شرایطی که ضروری است باید تصمیم دشواری گرفت و باب میل فرد نیست.
Blow off steam
وقتی کسی در شرایط سخت و طاقتفرسایی قرار میگیرد، این اصطلاح را معمولا به کار میبرند که کاری انجام دهد که از شر استرس، فشار و عصبانیت خلاص شود.
.Bob’s your uncle
وقتی دستورالعمل کاری بسیار ساده و آسان باشد، میتوان این اصطلاح را به کار برد.
Bog-standard
وقتی چیزی بسیار معمولی و پایه باشد و چیزی خاصی را شامل نشود.
Botch/ bodge job
کاری که به شکل بد در یک راه احمقانه انجام شده است.
Budge up
یک روش غیر معمول که فردی برای درخواست مکان از کسی میخواهد، تغییر جا دهد.
Builder’s tea
چایی که کاملا دم کشیده و همراه با شیر در صبحانه انگلیسی سرو میشود.
Bury one’s head in the sand
وقتی فردی از فکر کردن و رویارویی با موضوعات و موقعیتهای جدی خودداری میکند، این اصطلاح را برای او به کار میبرند.
Bust one’s chops
وقتی یک نفر روی یک موضوع به شدت کار میکند یا کسی را با حرفها و عملهایش به ستوه درمیآورد.
در زبان عامیانه انگلیسی بریتانیایی کلمه Chops به معنای دهان مورد استفاده قرار میگیرد.
By the skin of one’s teeth
این اصطلاح وقتی به کار میرود که فردی در محدویتها میتواند موفق شود و به خوبی عمل کند.
Call a spade a spade
حقیقت را بیان میکنید حتی اگر شرایط مناسب نباشد و همه چیز به ضررتان تمام شود.
Call it a day
وقتی از کسی بخواهند کار را متوقف کند و بقیه آن را به روز بعد موکول کند از این اصطلاح استفاده میکنند.
Cheap as chips
برای چیزی که گران نباشد و از ارزش پولی کمی داشته باشد، این اصطلاح را به کار میبرند.
Chinese whispers
شایعاتی که توسط افراد زیادی از این گوش به آن گوش منتقل شدهاند و دیگر قابل اعتماد نیستند، در زبان فارسی به این اصطلاح یک کلاغ چهل کلاغ میگویند.
Chip on shoulder
کینه داشتن یا عصبانی بودن از چیزی که در گذشته رخ داده است. به علاوه وقتی فردی بسیار مغرور باشد و تنها درباره خواستههای خودش فکر کند از این اصطلاح استفاده میکنند.
Clam up
وقتی بخواهند به فردی بگویند ساکت باشد و صحبت خود را متوقف کند از اصطلاح Clam Up استفاده میکنند.
Cold feet
عصبی شدن در مورد چیزی یا وقتی که فردی میخواهد روی موضوعی دوباره فکر کند.
Cold shoulder
وقتی فردی بهطور عمد به کسی توجه نمیکند تا شخص مقابل متوجه شود از او ناراحت شده است.
Cost a bomb
برای یک محصولی که خیلی گران باشد اصطلاح Cost a bomb به کار میرود. Cost an arm and a leg نیز در این مواقع کاربرد دارد.
Couch potato
فرد تنبلی که هیچ فعالیتی از خودش نشان نمیدهد و تمام زمان خود را صرف فیلم دیدن و لم دادن روی مبل میکند.
Couldn’t-care-less
اگر فردی بخواهد برای موضوعی بیتفاوتی خود را اظهار کند از این اصطلاح استفاده میکند.
.Curiosity killed the cat
این عبارت یک نوع هشدار تلقی میشود و درباره موضوعاتی به کار میرود که فرد را در خطر میاندازد، مانند کنجکاوی بیش از حد.
.Cut a long story short
برای این که فردی تمام جزئیات را بیان نکند و سریع سراغ اصل مطلب برود، از این اصطلاح استفاده میشود. عبارت Cut to the chase نیز در این مواقع کاربرد دارد.
Cut corners
انجام دادن کاری در سادهترین حالت ممکن که معمولا خیلی خوب از کار در نمیآید تنها به دلیل این که در وقت و هزینه صرفهجویی شود.
.Cut someone some slack
برای وقتی از انتقاد یا قضاوت در مورد شخصی جلوگیری شود، حتی اگر حق او باشد، به کار میرود.
.Dig your heels
وقتی از انجام فعالیت یا تغییر باور خود خودداری میکنید، بهویژه زمانی که فردی سعی دارد شما را بیشتر ترغیب کند.
.Dog eat dog
وقتی در موقعیتی رقابت بسیار بالا است، طوری که حتی افراد تمایل دارند به یکدیگر برای جلو افتادن آسیب بزنند.
Don’t give up the day job
وقتی میخواهید به شخصی به شوخی بگویید که در یک مورد خیلی خوب نیست.
.Don’t put all your eggs in one basket
این عبارت یک نوع هشدار است، منظور این که تمام تلاش و انرژی خود را صرف انجام یک کار نکنید.
.Run before you can walk
قبل از این که اصول اولیه یک کار را یاد نگرفتید، سراغ کار سختتر از آن نروید. همانطور که وقتی بلد نیستید راه بروید طبیعتا نمیتوانید بدوید.
سخن نهایی
همانطور که در هر زبانی دانستن عبارات و اصطلاحات رایج به روان صحبت کردن کمک میکند، برای یادگیری زبان دوم نیز باید با این اصطلاحات آشنا بود تا ضمن درک درستی از حرفهای طرف مقابل بتوانید به روانی صحبت کنید.
آموزش آنلاین زبان کمک میکند تا هر چه بیشتر با این اصطلاحات آشنا شوید و در موقعیتهای مناسب آنها را به کار بگیرید.
با استفاده از شیوههای نوین آموزشی آنلاین میتوانید به خوبی یک فرد نیتیو، انگیسی را روان حرف بزنید. فقط کافی است اراده کنید.
سوالات رایج
در ادامه به سوالات رایج کاربران پاسخ میدهیم.
چه زمانی از اصطلاحات استفاده میکنیم؟
اصطلاحات زبانی برای بیان نظرات پیچیده به شکلی ساده است که توسط افراد نیتیو استفاده میشود. معنای آن با معنای لغت به لغت متفاوت است و دانستن آنها به درک بهتر زبان کمک میکند.
چه وبسایتهایی برای یادگیری اصطلاحات مفید هستند؟
- وبسایت The Phrase Finder پر از اصطلاحات کاربردی انگلیسی است. در این سایت علاوه بر معنا، ریشه اصطلاحات نیز آورده شده است.
- co.il
- The Idiom Connection
- Learn English Today
بهترین روش یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی چیست؟
یکی از بهترین و سریعترین روشهای یادگیری اصطلاحات انگلیسی یاد گرفتن آنها در متن است. زمانی که اصطلاحی میبینید، نیازی نیست سریع معنی آن را حفظ کنید، بلکه بیشتر به متن توجه کنید.
به این ترتیب میتوانید بفهمید آن اصطلاح به چه چیزی اشاره دارد و راحتتر آن را به ذهن بسپارید.
چطور اصطلاحات را به شکل موثرتری یاد بگیریم؟
- اصطلاحات را با عکس یاد بگیرید.
- گروه کوچکی تشکیل دهید و با یکدیگر حرف بزنید. در صحبتهایتان از اصطلاحات استفاده کنید.